Краткая энциклопедия Знаков и символов казахской культуры

Бетым-ай

Знаком глубокого удивления, используемого только женским полом, является «бетым-ай» (в смысловом значении употребляется как «позор мне» или кому-нибудь). К этому слову добавляется своеобразный жест — дотрагивание или проведение указательным пальцем правой руки по своему лицу. Как правило, сверху вниз. Иногда, при этих словах щипают себя по щеке. Этот жест обычно используется в щекотливых, неудобных ситуациях, разговорах о недостойном поведении кого-либо, позоре и пр. Примечательно, что у кыргызов бытует восклицание, «ай-бетым», которое выражает испуг, просьбу о пощаде. Лицо как главный «действующий» элемент коммуникации в подобном жесте олицетворяет самого человека, его честь.

Во многих архаичных культурах мира лицо воспринималось как «зеркало» человека, мистически связанного со своим прототипом. Отсюда украшение лица татуировками, которое как правило заслуживалась для мужчин (например, защита достоинства сообщества в различных вариациях), для женщин – добродетелью и, даже определенными творческими навыками (к примеру, в ткачестве); к этому контексту относится традиция изготовления предсмертной маски – символическая замена усопшего, намазывание сажей лица шамана. В некотором смысле это, даже и элемент свадебного обряда с «открыванием лица» невесты, а также и расцарапывание лица в похоронно-поминальной обрядности. Осмысление лица в обозначенных контекстах легко прослеживается в казахском выражении «Елдің бетіне қалай қараймын?» (буквально, «как буду смотреть в лицо людям?»). Бетым-ай можно трактовать как условно-символическое «рассекание лица» — разделение целостности, сущности (человека), потерю совести: казахи о бессовестном человеке говорят: бет жоқ («нет лица»).

Encyclopedia More Item

ШайгОзова Ж.Н., Наурзбаева А. Б.

Краткая энциклопедия знаков и символов казахской культуры.

Алматы: КазНИИК, 2023.